sábado, 30 de maio de 2015

ECHAD-(ERRAD)-UM



Compreendendo a termo Echad do shema Israel.(Yahshurum)

Algumas pessoas por falta de conhecimento aprofundado sobre o hebraico acabam sendo iludidos por falsos especialistas na língua hebraica, que distorcem o texto bíblico, para tentar provar suas ideologias teológicas. 

Hoje nesse texto eu espero ajudar a esclarecer de maneira simples o vocábulo “Echad” encontrado na declaração de Fe judaica, para esclarecer de uma vez por todas o real sentido deste vocábulo dentro daquele texto bíblico. 

Está escrito em Devarim-deuteronômio-6:4 “שמע ישראל יהוה אלהינו יהוה אחד” “Shema Israel(yahshurum) YHVH eloheinu YHVH echad” que traduzido e transliterado  literalmente para o português fica “Ouve Israel(yahshurum) YHVH nosso ulhim, YHVH Um” 

Os teólogos em sua maioria dizem que o termo Echad (Um) neste texto significa uma espécie de “unidade composta” e fazem isto para dar suporte a sua crença em uma pluralidade no criador, e dizem eles que em Hebraico existiria uma palavra para significar uma unidade absoluta “Yachid” mas em nenhum dos léxicos do idioma hebraico encontramos tal afirmativa, ou algo parecido com esta afirmativa teológica, vejamos portanto aquilo que diz os léxicos da língua hebraica: 

Segundo o dicionário bíblico Strong e o Holladay lexicon esta palavra Yachid significa “Único” e é um adjetivo masculino singular absoluto, e encontramos este termo em 3 versos bíblicos, Salmos 25:16, Jeremias 6;26 e Amos 8:10. 

“E tornarei as vossas festas em luto, e todos os vossos cânticos em lamentações; e porei pano de saco sobre todos os lombos, e calva sobre toda cabeça; e farei que isso seja como luto por um filho único, e o seu fim como dia de amarguras. (Amo 8:10 ACF)” 

Este vocábulo também aparece em sua forma feminina Yechidah (יחדה ) em Juízes 11:34. 

“Vindo, pois, Jefté a Mizpá, à sua casa, eis que a sua filha lhe saiu ao encontro com adufes e com danças; e era ela a única filha; não tinha ele outro filho nem filha.” 
Este adjetivo segundo o Strong é proveniente do verbo Yachad (יחד) que significa juntar, unir, ser juntado, ser unido, portanto o adjetivo Yachid teria mais logica de tentar provar uma possível pluralidade na deidade do que o uso de um numero cardinal, contrariando, portanto todo o pensamento errôneo da teologia atual. 

Este termo tem o mesmo sentido da palavra em português “Único” que serve tanto para designar uma única unidade, como um conjunto de unidades, como por exemplo, nestas frases: “O único exercito que sobreviveu foi o israelense” e “ Eu tenho um único computador”. 

Na primeira frase a palavra único serviu para agregar um agrupamento de soldados, e na segunda para designar um único objeto. 

Portanto é falacioso pensar e dizer que o termo “Único” seja uma unidade absoluta, e que não seja usada para designar um agrupamento de objetos. 

Echad (אחד) segundo o mesmo lexico é um numeral cardinal singular masculino absoluto, e tem o mesmo sentido da palavra portuguesa ‘Um” sendo procedente da raiz primitiva Achad (אחד) e tendo a versão feminina Achat (אחת ) e segundo os textos biblicos tem a mesma aplicabilidade do termo em portugues Um e Uma, podendo significar um agrupamento de objetos como uma mobilia, ou um unico objeto como uma caneta. 

Como exemplo de uma unica unidade podemos citar o texto de Josué 4:2 “Tomai do povo doze homens, de cada tribo um homem(Ish Echad )( איש אחד ); e como exemplo de agrupamento podemos usar Genesis 34:16 “Então dar-vos-emos as nossas filhas, e tomaremos nós as vossas filhas, e habitaremos convosco, e seremos um povo(Am Echad)( עם אחד ); 

Existem inúmeras passagens usando ambas as formas então como podemos afirmar que o Echad encontrado em deuteronômio 6:4 faz referencia a uma única unidade e não a um agrupamento, ou união em uma determinada deidade? 

Primeira devemos lembrar da palavra que precede ou antecede o vocábulo Echad, no caso de Am Echad, a palavra povo é um conjunto de indivíduos, ficando bem claro se tratar de um agrupamento de seres humanos, e no caso de Ish echad como o substantivo homem é singular a compreensão fica bastante clara. 

Mas e no caso do Shema Israel(yahshurum)? 

No caso do Shema Israel (yahshurum)precisamos simplesmente analisar o texto de maneira simples para compreender seu sentido. 

“שמע ישראל” “Shema Israel(yahshurum)” “Escuta Israel” 

“יהוה אלהינו” “YHVH eloheinu(adonai)” “ YHVH [É] nosso Ulhim 

“יהוה אחד” “YHVH echad” “YAHVEH [É] UM” 

Portanto o texto esta dizendo que YHVH é o soberano de yahshurum-Israel e Ele (YHVH) é um, assim sendo afirmar que Echad neste texto significa uma espécie de plural é afirmar a existência de mais um Pai, pois o texto não esta afirmando aqui que o adonai é um, mas que YHVH é um. 

Para concluir vamos lembrar de uma questão histórica importante para fechar o nosso raciocínio, quando yahshurum-Israel recebe as tabuas da lei no monte Sinai, ele estava vindo de uma sociedade politeísta, deste modo era fundamental deixar bem claro quem era o soberano ao qual yahshurum-Israel deveria seguir, estabelecer o monoteísmo de maneira definitiva era fundamental para retirar do coração de todos qualquer desejo politeísta, assim sendo qualquer ideia de pluralidade iria confundir a crença do povo de yahshurum-Israel, consequentemente fica impossível de se acreditar que ao proferir o shema yahshurum-Israel a ideia original era trazer uma pluralidade de qualquer maneira,mas estabelecer de um jeito firme a unidade absoluta deste ser supremo e único chamado YHVH. 




Baruk hashem Yahveh-yhvh todo poderoso pai de nosso Adonai yahshuah hamashyah..!.

4 comentários: